Alzo Le Mani (tradução)

Original


Fabi, Silvestre e Gazzè

Compositor: Daniele Silvestri / Max Gazzé / Niccolò Fabi

O barulho da chuva pela tarde
As cigarras de junho em um acampamento
O som do navio que entra no porto
A freada antes do estrondo

A sirene da ambulância no acostamento
A que se ouve na guerra, olhando para o alto
O gritar da multidão em um estádio
O barulho da vida
Eu não sonharei demais

Posso brincar, entreter
Trazer de volta bom humor ou lágrimas
Mas não sonharei demais
Não é só uma adversidade
É uma batalha perdida: ele ergueu suas mãos

O telefone que toca quando se espera
Os dedos do meu pai pela sua máquina de escrever
O canhão do Janículo ao meio-dia
A fechadura, ao teu retorno
O sininho que toca quando o trem parte
O que em um instante esvazia a sala

O respirar de um bebê leve
O silêncio da neve
Eu não sonharei demais
Posso brincar, entreter
Trazer de volta bom humor ou lágrimas
Mas não sonharei demais
Não é só adversidade

É uma batalha perdida: ele ergueu suas mãos
E depois que se ouve o som logo acima
Como um vento de cristal
Que se apega a uma loucura
Prisioneiro de uma tenda como o mar
E como a árvore de outono deixa as folhas pelo asfalto
A amontoar-se contra os muros.

Quem se entrega, sem sono, sem desperdício
Sem rostos, essas tantas respirações
Eu não sonharei demais
Posso brincar, entreter
Trazer de volta bom humor ou lágrimas
Mas não sonharei demais
Não é só uma adversidade
É uma batalha perdida: ele levantou suas mãos

©2003- 2024 lyrics.com.br · Aviso Legal · Política de Privacidade · Fale Conosco desenvolvido por Studio Sol Comunicação Digital